On the translation views of Ya. A. Galinkovsky
- Autores: Volkov A.V.1
- 
							Afiliações: 
							- Institute of Russian Literature (Pushkinskij Dom), Russian Academy of Sciences
 
- Edição: Nº 1 (2024)
- Páginas: 47-59
- Seção: Литературный контекст переходных эпох. Случай Я. А. Галинковского
- URL: https://cardiosomatics.ru/0131-6095/article/view/672523
- DOI: https://doi.org/10.31860/0131-6095-2024-1-47-59
- ID: 672523
Citar
Texto integral
 Acesso aberto
		                                Acesso aberto Acesso está concedido
						Acesso está concedido Acesso é pago ou somente para assinantes
		                                							Acesso é pago ou somente para assinantes
		                                					Resumo
Using the data from The Coryphaeus magazine and the subsequent publications, the article attempts to offer a comprehensive outlook on the approaches to translation of Ya. A. Galinkovsky, an author of the early 19th century who stayed away from the warring literary groups. Galinkovsky’s opinions on the European translation traditions, on the problem of translation accuracy, on various translation methods and ways of reproducing the formal features of the original are considered.
Palavras-chave
Texto integral
 
												
	                        Sobre autores
Aleksandr Volkov
Institute of Russian Literature (Pushkinskij Dom), Russian Academy of Sciences
							Autor responsável pela correspondência
							Email: senderwolf@gmail.com
				                	ORCID ID: 0000-0002-6193-7804
				                																			                								
Junior Researcher
Rússia, St. PetersburgBibliografia
- Egunov A. N. Gomer v russkikh perevodakh XVIII–XIX vekov. M.; L., 1964.
- Karamzin N. M. Izbr. soch.: V 2 t. M.; L. 1964. T. 2.
- Kukushkina E. D. P’er Kornel’ v Rossii // XVIII vek. SPb., 2013. Sb. 27. Puti razvitiia russkoi literatury XVIII veka.
- Lotman Iu. M. Galinkovskii Iakov Andreevich // Russkie pisateli. 1800–1917: Biograficheskii slovar’. M., 1989. T. 1. A–G.
- Lotman Iu. M. Pisatel’, kritik i perevodchik Ia. A. Galinkovskii // XVIII vek. M.; L., 1959. Sb. 4.
- Malikova (Baskina) M. E. Angliiskaia literatura v russkikh perevodakh. Poeziia // Istoriia russkoi perevodnoi khudozhestvennoi literatury 1800–1825 gg.: Ocherki. SPb., 2022.
- Volkov A. V. P. I. Golenishchev-Kutuzov — perevodchik drevnegrecheskoi poezii // Iz istorii russkoi perevodnoi khudozhestvennoi literatury pervoi chetverti XIX veka: Sb. statei i materialov. SPb., 2017.
- Zaborov P. R. Perevody-posredniki v istorii russkoi literatury // Res traductorica: perevod i sravnitel’noe izuchenie literatur. SPb., 2000.
Arquivos suplementares
 
				
			 
						 
						 
					 
						 
						 
									

 
  
  
  Enviar artigo por via de e-mail
			Enviar artigo por via de e-mail 
